Cultura

Pubblicato il 8 Aprile 2012 | di Andrea G.G. Parasiliti

0

Salvina Rabito, la signorina del teatro e dei bambini

Talvolta muore gente che sembrava destinata a non morire mai. È così quando è a morire un personaggio, una “figura istituzionale” di un paesino o di una provincia come la nostra… E questo è il caso della notizia della morte di Salvina Rabito, nipote di quel Vincenzo, ma soprattutto Salvina Rabito, “a signurina”. Una volta ricevutone la notizia, non importa dove io fossi, la penna ha iniziato a corrermi da sola fra le mani, davanti al foglio bianco, inarrestabile. Inizio a ripensare a quando da bambino la vedevo passare per la strada col suo passo pesante, a quando la chiamavo dal mio balconcino, in quella nostra via Fonderia… “A zia Salvina”, zia mia e di chissà quanti altri bambini a Chiaramonte e nel mondo, quei bambini per i quali ha dato la vita col suo “Coro dell’Annunziata”… Quante generazioni di bambini nella nostra provincia ricordano ancora oggi, da adulti, da padri, da cinquantenni, quei pomeriggi di prove sotto l’arco dell’Annunziata, cantando quei brani dello “Zecchino d’oro”. Lei, Salvina, la nostra Mariele Ventre, solo un po’ più cicciottella…

Cara zia Salvina, chissà quanta gente si è sbellicata dalle risate davanti alle tue esibizioni teatrali, ai tuoi motti dialettali, tu che con i tuoi amici del teatro te ne andavi in giro per il mondo ad allietare le serate degli immigrati siciliani d’America e dell’Africa del Sud…

Tu, con le tue irresistibili interpretazioni di Martoglio e De Filippo, fra “Ruppi ri cravatte e Filumene Marturane”.

“U sapiti com’era” Salvina, “U sapiti com’è”… Una donna incorreggibile la nostra Salvina, che ha fatto della sua vita un’opera d’arte, una tragicommedia alla siciliana. “Stavota Andreù, nun c’a fazzu, a zia! Vulissi partiri pà America ma nun mi sientu bona…”. Alla fine però partiva sempre, “a zia”. Un’attrice anche nella vita, dalla battuta sempre pronta, con un cuore grande quanto i nostri monti Iblei.

Mi raccontava che aveva recitato una sera, tanti anni fa, a New York. Ricorreva il “Columbus Day”, il giorno di Cristoforo Colombo, festa nazionale in tutti gli Stati Uniti, il giorno in cui si vede l’America tappezzata del nostro tricolore. La festa dell’orgoglio degli italo-americani… Aveva recitato per loro e loro l’avevano amata. Vennero i festeggiamenti e Salvina non poteva farsi più tutta quella strada appiedi dietro alla sfilata: la invitarono a salire sul carro e così, in poltrona, se la portano in giro per l’America. Questa era la nostra Salvina Rabito, la mia zia Salvina. E tutti i chiaramontani la ringraziano. Perché è stato davvero un onore e un gran bel divertimento averla avuta fra noi…

 

Tags: , , ,


Autore

Andrea G.G. Parasiliti

(Ragusa, 1988). Post-doctoral Fellow della University of Toronto si è laureato in Filologia Moderna all’Università Cattolica di Milano e ha conseguito il dottorato di ricerca all’Università degli Studi di Catania. Collaboratore del Centro di Ricerca Europeo Libro Editoria Biblioteca della Cattolica di Milano (CRELEB) e, nel 2018, del PRISMES (Langues, Textes, Arts et Cultures du Monde anglophone) dell’Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3, si occupa di Libri d’artista e Letteratura Futurista, Disability Studies e Food Studies. Fra le sue pubblicazioni: Dalla parte del lettore: Diceria dell’untore fra esegesi e ebook, Baglieri (Vittoria, 2012); La totalità della parola. Origini e prospettive culturali dell’editoria digitale, Baglieri (Vittoria, 2014); Io siamo già in troppi, libro d’artista di poesie plastiche plastificate galleggianti per il Global Warming, KreativaMente (Ragusa, 2020); Ultima notte in Derbylius, Babbomorto editore (Imola, 2020); All’ombra del vulcano. Il Futurismo in Sicilia e l’Etna di Marinetti, Olschki (Firenze, 2020). Curatore del volume Le Carte e le Pagine. Fonti per lo studio dell’editoria novecentesca, Unicopli (Milano 2017), ha tradotto per il CRELEB le Nuove osservazioni sull’attività scrittoria nel Vicino Oriente antico di Scott B. Noegel (Milano, 2014). Ha pubblicato un racconto dal titolo Odisseo, all’interno della silloge su letteratura e disabilità La mia storia ti appartiene, Edizioni progetto cultura (Roma 2014). Come giornalista pubblicista, ha scritto per il «Corriere canadese» (Toronto), «El boletin. Club giuliano dalmato» (Toronto), «Civiltà delle macchine» (Roma), l’«Intellettuale Dissidente» (Roma), «Torquemada» (Milano), «Emergenze» (Perugia), «Operaincerta» (Modica), e «Insieme» (Ragusa) dal gennaio del 2010.



Torna Su ↑
  • Follow by Email
    Facebook
    YouTube
    Instagram
  • Sostenitori

  • RSS Ultime dal SIR